Автор объясняет, почему переводит книги Ошо самостоятельно, даже если уже есть существующие переводы. Он считает, что искажения в существующих переводах неприемлемы и могут создавать путаницу для читателя. Автор стремится переводить в точности, чтобы передать смысл сказанного Ошо на русский язык.
# Ошо
Автор выражает своё недовольство блокировкой в паблике Ошо - Путь Мистика и обвиняет администратора в лицемерии и идиотии. Он считает, что администратор не способен увидеть свои ошибки и прикрывается фальшивыми объяснениями. Автор также утверждает, что администратор паблика противоречит учениям Ошо и борется против них, затыкая критиков и выбирая только те слова Ошо, которые не противоречат её убеждениям.
Перепост
Автор рассказывает о том, что его заблокировали на год в паблике Ошо - Путь Мистика за оставленные комментарии. Он приводит скриншоты комментариев и текст удаленного комментария. Автор выражает удивление по поводу блокировки и не понимает, почему ему запретили писать в паблике.
Перепост